четверг, 19 июня 2014 г.

Великие писатели - великие блоги

 
Если бы Достоевский завел себе блог, то что бы он там писал? Мрачные заметки о жизни бандитского Петербурга или философские рассуждения на тему «все ли дозволено»? Такими интересными вопросами задались пользователи Живого журнала под никами Haab и Шпилька. Они придумали забавную игру – давать краткие характеристики блогам известных писателей, если бы они вели их в наше время.
Сейчас к игре присоединяются тысячи пользователей ЖЖ, продолжая этот своеобразный флэш-моб на страницах блогосферы.  Приводим самые забавные характеристики. Специфичная лексика и стиль пользователей сохранены. Словарь блоготерминов прилагается.


 Лев Толстой — пафосный, серьёзный, пишет большие посты без ката об общечеловеческих ценностях, истинной вере и простых радостях жизни в деревне, много раз правит свои тексты, ругается и банит несогласных с ним читателей, временами клеймит других писателей, особенно Достоевского. Часто получает замечания за свой французский. Находит страницы молодежи и читает морали в комментариях. Перепостит призывы просвещать крестьян. Иногда пишет отчеты об удачной охоте и балах. Аватары сплошь черно-белые.
Федор Достоевский — депрессивный ЖЖ, много пишет о своих переживаниях, проститутках, бедняках, умерших знакомых и прогулках по Питеру. Выборочно комментирует френдленту, почти всегда разговаривает сам с собой, жалуется на издателей и бедную жизнь. На аватарах вместо портрета - фотографии Питера.

Иван Тургенев — живет преимущественно во Франции, впал в маразм от несчастной любви и в ЖЖ ностальгирует по России, постит много фоток природы, мучает френдов слезливыми описаниями природы. На аватаре  - неразделенная любовь.

Александр Пушкин — душа ЖЖ, балагур, тысячнег, пишет стихи, много комментирует, участвует во всех тусовках. К сожалению, безвременно пополнил список мертвых журналов. Был убит Жоржем Дантесом, по версии из ревности к подруге, не имевшей ЖЖ. В сети ходят слухи, что акция была задумана, чтобы сделать Дантеса тысячнегом. Что удалось, однако каждый пост Жоржа вызывает целый шквал проклятий на 15-20 страниц комментов.

Михаил Лермонтов —  едкий, саркастический, сравнительно небольшое количество френдов, больше всего любит ходить по более известным ЖЖ и скандалить. На фото в образе эмо.

Антон Чехов  — презирает ЖЖ тусовку, блог заставил вести издатель, так как рассказы продаются плохо, а пьесы еще хуже. Публикует кусочки своих произведений и ничего больше, в комменатриях язвит. На аватарах доктор Хауз.

Иван Бунин — депрессивно-пьяные ностальгически-истеричные записи чередуются с гениально-простыми и пронзительными заметками обо всем и ни о чем: о жизни на чужбине, историями любви, воспоминаниями о прошлом. Во френдах, в основном, дамы. Периодически банит Набокова и Куприна, но почему-то не расфренживает.

Николай Некрасов — Исключительно злободневно-обличительные посты на тему "кому на Руси жить хорошо". Ненавидит московскую тусовку, яппи, золотую молодежь, менеджеров среднего звена. Пишет про тяжелую жизнь в провинции, задержки зарплат учителям и шахтерам. Все это очень пафосно и надрывно. Иногда в его дневнике проскальзывают жалобы на крепостных, которых он так и не отпустил и которые опять чем-то не довольны. В сердцах обещает отправить их всех сечь на конюшню, потом в ЖЖ вылезает новый стих о тяжкой доле высеченных на конюшне крестьян, страдающих от барского самодурства.

Козьма Прутков — посты в основном краткие, в одну-две реплики, каждый вызывает море комментариев, чаще всего с предложениями писать еще или выпить йаду. На комментарии не отвечает. Иногда выкладывает стихи, изредка разражается пародийными пиесками. Есть мнение, что Козьма – виртуал, но доказать сей факт пока никому не удалось.

Илья Ильф и Евгений Петров — Комменты отключены, авторы каждый день активно переругиваются, причем понять, кто где - нельзя: На аватарке Остап Бендер. Журнал читают только чекисты и эстеты, которые постепенно научились отличать тонкий яд Ильфа от веселого нахальства Е. Петрова. Впрочем, все пустое, поскольку паролями журнала на самом деле завладели Олеша и Булгаков и по привычке всех разыгрывают.

Борис Акунин — Ведет дневник в виде коротких зарисовок и фотографий, входит в сообщество любителей Японии, при этом увлекается членством в закрытых сообществах любителей холодного и стрелкового оружия, тщательно фильтруя комменты ЖЖ. Тысячнег, но со скрытыми подзамочными темами. Однако и то, что открыто, вызывает большой всплеск обсуждений. Наиболее часто встречаемые "сударь" и "благоволите объясниться" в комментах вызывают немой восторг у женщин и зависть у отфренденных писателей. Иногда открыто жалеет, что не убил Эраста Фандорина на стадии "Алтына Толобаса", чем вызывает очередной виток обсуждения в журнале, прибавляя себе очередную тысячу посещений.

Дарья Донцова — Знатная тысячница и даже многотысячница. Френдит всех и не глядя. На аватарке мопсы целуются с котами. Пишет много. Не стесняясь, растаскивает комменты на цитаты в очередной детектив. Любит постить баяны, очень обижается, когда кто-то из френдов ей на это указывает. Начинает кричать, что изначально это была ее шутка, нагло украденная Комеди-Клабом (Петросяном, КВНом, Галкиным, Фоменко и т.п.). Часто путается в своих рассказах о семье, биографии и творческих планах. Других писателей не френдит принципиально. Ходят слухи, что Донцова — виртуал группы литературных негров, прикованных цепями в подвале одной из дач Переделкина.

Гомер. Утверждают, что он был самым первым юзером жж. Последний из двадцати четырех длиннейших постов без ката написан неизвестно когда. Авы нет, взаимных френдов - тоже. Также отсутствует информация о работе, учебных заведениях и интересах. E-mail скрыт. В графе "местоположение" указано двенадцать разных городов. Сами посты написаны исключительно дактилическим гекзаметром и архаичным шрифтом  - без пробелов и только заглавными буквами. Среди комментов нет ни одного отрицательного, зато в бесчисленных тредах царит склочничество между френдами на тему "убей себя ап стену, он гениален - выпей йаду, он сверхгениален".

Франческо Петрарка —  завёл блог специально для продвижения в массы эпической поэмы «Африка». Поскольку ведёт блог на латыни, читатели все равно ничего не понимают, но в комментах робко просят еще сонетов про Лауру, на что Петрарка обижается и грозится уйти в монастырь.

Шодерло де Лакло — Бриллиантовое перо светской хроники, колумнист GQ и Эсквайра. В жж - те же колонки, но более развернутые, умные злые посты про современников, без имен, но очень узнаваемо. Поэтому все его читают, но никто не любит. Тысячнег, но взаимных френдов очень мало..

Жюль Верн — умница и тысячник, постоянно копипастит занимательные истории про путешествия. Выдумывает и выдает за научные странные изобретения, о которых никто никогда не слышал, но которые кажутся всем интересными. Блог комментируют как поклонники, так и яростно протестующие против такой профанации науки ученые, а он в ответ пишет рассказ про никчёмных географов, которые всё путают и не могут помочь найти пропавшего в море шотландского капитана.

Эрих Мария Ремарк — Минималистичный дизайн блога, на аватарах - трое молодых мужчин, черный обелиск, Триумфальная арка, какой-то окопный пейзаж. Немногословен, френдит избирательно, часто отфренживает ни за что. Периодически пишет про благословение умереть молодым, комменты отключает.

Льюис Кэрролл — Ведет фотографический блог, где выкладывает собственные произведения: фантазийные фотографии маленьких девочек в виде принцесс, эльфов и ангелочков. Периодически получает обвинения в неуместном эротизме, пару раз его аккаунт приостанавливали по доносу, но всегда обвинения признавались несостоятельными. На критические комменты отвечает каламбурами и абсурдизмами. Состоит в паре математических сообществ, но никогда их не читает. Зафрендил Хлебникова.

Джером К. Джером — юзер, любимый за незлобивость и чувство юмора. Пишет, как правило, короткие смешные посты про жизнь, особенности национального характера и про погоду. Рассеян. Тэгами владеет слабо. Периодически с двумя приятелями не из ЖЖ отправляется на недельку-другую на сплав, после чего подробно отчитывается.
На аватаре — фокстерьер.

Антуан де Сент—Экзюпери. На аве — аэроплан на почтовой марке. Журнал, в основном, посвящен авиации, а посты написаны в иносказательном стиле. Никогда никого не расференживает ибо считает, что "мы в ответе за тех кого приручили".
Зигмунд Фрейд — о чём бы ни писал, пишет о сексе. Регулярно просит френдов рассказывать ему свои сны, после чего комментирует их так, что половина френдов краснеет, другая - дико ругается. Его самые верные френды и комментаторы - дамочки с истерией. На аватаре - ничего особенного: банан, просто банан.

Оскар Уайльд — бывшая звезда и тысячнег. Посты были небольшими по объему, афористичными. Цитаты из блога расходились по всему ЖЖ. Собрал вокруг себя приличное сообщество, наоткрывал кучу комьюнити типа арт-нуво, арт-декаданс, ру-романтизм, но так все и забросил. Пропагандировал гомосексуальную любовь, за что был очень любим либеральной частью ЖЖ и ненавидим консерваторами. Открыл новый аккаунт. Пишет туда много и слезливо. На аватаре — фото его самого в молодости. Как он выглядит сейчас — никто не знает.

Эрнест Хэмингуэй — постит фотки с минималистическими комментариями "я и море", "я и бык", "я и любимое ружье", "я  - легенда!".  Часто ходит троллить  чужие ЖЖ, хамит, строит из себя мачо, домогается незнакомых девушек. Особенно конфликтует с юзером Фитцжеральдом, тот его постоянно банит.

Скотт Фицджеральд — пишет редко, но уж когда начнёт - вся френдлента забита его истеричными постами о том, как он любит свою жену,  как он будет любить жену, и т.д. Кроме любви к своей жене и её всяческих описаний любит вспоминать года в университете и свои пьянки по молодости. Часто пишет о том, как всё плохо, и что будет еще хуже, а вот раньше, раньше  - да-а-а-а! Любит постить ссылки на пиратские сайты, где можно скачать старые джазовые альбомы.
Стивен Кинг —занимает позицию № 2 в рейтинге Яндекса. На аве — его собственная фотка. Пишет не часто, но регулярно; просто и лаконично. С френдами держится дружелюбно и демократично, хотя на большую часть комментов не отвечает (их слишком много) и часто просит за это прощения отдельным постом. Подавляющая доля постов посвящена рок-музыке и бейсболу, но френды ждут своих любимых, в стиле: сегодня ночью долго не мог заснуть и вдруг подумал, а что было бы если бы все люди внезапно...
или: я до сих пор помню свою первую няньку - жирную афроамериканку лет тридцати пяти, которая, когда родителей не было дома, любила...

 СЛОВАРЬ:
Аватар – «ава»: картинка, иконка, элемент самоидентификации пользователя.
Бан – запрет пользователем или администратором посещения страницы провинившемуся пользователю: «банить», «забанить» -  удалить, запретить комментарии, посещения, добавить в чёрный список.
Блог – личный Интернет-дневник.
Виртуал – вымышленный персонаж, притворяющийся живым человеком.
ЖЖ – Живой журнал, сообщество блогеров и блогов.
Замок, под замком – закрытые записи. Только для друзей или только для себя.
Кат – продолжение записи, свёрнутая часть сообщения: «убрать под кат», «читать под катом»,  буквально -  «читать на развороте», «читать подробнее».
Камент – «каменты», «комменты» и т.д.: комментарии, оставленные пользователями под постами в ЖЖ.
Каменторезка – длинная ветвь комментариев, спор.
Копипаст, копипастить – распространять материалы посредствам копирования у других блогеров.
Падонки – (искажённое от подонки, ед. ч. падонак или падонаг) — русскоязычная сетевая субкультура. Обладает собственным ярковыраженным жаргоном
Пост – сообщение в блоге, живом журнале. Публикация, запись. «Постить» - добавлять новое сообщение в ЖЖ, блог.
Продакт-плейсмент – скрытая реклама
Троллинг, троллить – размещение  в ветках комментариев к провокационным сообщеням с целью вызвать флейм.
Тысячник, тысячнег – пользователь, чей журнал имеет более тысячи  френдов
Флейм – процесс, который иногда возникает при общении в Интернете  - "словесная война", неожиданно возникшее бурное обсуждение
Флуд - размещение однотипной информации, повторяющейся фразы, символов, букв, слов.
Френды – пользователи, с которыми «задружился» автор блога.
Фрэндлента – лента с  последними записями фрэндов каждого конкретного пользователя.

вторник, 10 июня 2014 г.

Правила жизни Алисы

Восхитительный мудрый абсурд от Льюиса Кэрролла, который стоит взять в качестве правил жизни.

Когда «Алису в стране чудес» впервые издали на русском языке в 1879 году, многие литературные критики пришли в ужас от того, насколько странна была эта книга. В своих разгромных рецензиях они призывали всех родителей проходить мимо этого ужаса и никогда не покупать его своим детям. Где те критики сейчас, и где «Алиса», пережившая сотни переизданий, десятки экранизаций, обожаемая детьми и взрослыми. 


Уже столько поколений постигало мудрость и абсурд из обеих «Алис». Поднимите руки те, кто не знаком с классификацией нормальности от Чеширского кота. Вот вы двое, идите и прочитайте книжку хотя бы раз, она короткая. В остальных мы и не сомневались. Но кроме Чеширского кота и стишка про «хливких шорьков» в книге еще много смешного и глубокого. 


Мы собрали в этом материале 40 правил жизни девочки Алисы Лидделл, которые она выучила, путешествуя по Стране Чудес и Зазеркалью. Выучите их и вы. 


1. Если в мире все бессмысленно, что мешает выдумать какой-нибудь смысл? 

2. Пока думаешь, что сказать, — делай реверанс! Это экономит время. 

3. Если не знаешь, что сказать, говори по-французски! Когда идешь, носки ставь врозь! И помни, кто ты такая! 

4. Прежде, чем куда-то идти, нужно запастись хорошей веткой, чтобы отмахиваться от слонов. 

5. Нельзя смазывать часы сливочным маслом! 

6. Если вам нечего делать, придумайте что-нибудь получше загадок без ответа. 

7. Куда-нибудь ты обязательно попадешь. Нужно только достаточно долго идти. 

8. Если слишком долго держать в руках раскаленную докрасна кочергу, в конце концов обожжешься; если поглубже полоснуть по пальцу ножом, из пальца обычно идет кровь; если разом осушить пузырек с пометкой «Яд!», рано или поздно почти наверняка почувствуешь недомогание. 

9. Если бы кое-кто не совался в чужие дела, земля бы вертелась быстрее! 

10. Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. 
11. Ты не имеешь понятия, как приятно танцевать морскую кадриль с омарами. 

12. Если в стихах нет никакого смысла, тем лучше. Можно не пытаться их объяснить. 

13. Если бы я была не настоящая, я бы не плакала. 

14. Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее! 

15. Завтра никогда не бывает сегодня. Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну вот, сейчас, наконец, завтра»? 

16. Встретить бы кого-нибудь разумного для разнообразия! 

17. Ты всегда можешь взять больше, чем ничего. 

18. Нужно знать, как пройти в кассу, даже если не умеешь читать! 

19. Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров? 

20. Не хрюкай! Выражай свои мысли как-нибудь по-другому! 

21. Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей! 

22. Одна из самых серьезных потерь в битве — это потеря головы. 

23. Когда говоришь, открывай рот немного шире. 

24. Когда тебе дурно, всегда ешь занозы. Другого такого средства не сыщешь! 

25. Сначала раздай всем пирога, а потом разрежь его! 

26. К чему устраивать шествия, если все будут падать ниц? Никто тогда ничего не увидит... 

27. Как хорошо дома! Там ты всегда одного роста! 

28. От перца, верно, начинают всем перечить. От уксуса — куксятся, от горчицы — огорчаются, от лука — лукавят, от вина — винятся, а от сдобы — добреют. Как жалко, что никто об этом не знает... Все было бы так просто. Ели бы сдобу — и добрели! 

29. Стоит мне что-нибудь проглотить, как тут же происходит что-нибудь интересное. 

30. Одна промокашка, конечно, не очень вкусна. Но если смешать ее еще кое с чем — с порохом, например, или с сургучом — тогда совсем другое дело! 

31. Некоторые люди очень умны, совсем как грудные младенцы! 

32. Я никогда никого не разубеждаю руками! 

33. Когда я что-нибудь нахожу, это обычно бывает лягушка или червяк. 

34. Девочки, знаете, тоже едят яйца. 

35. Вот что, мой милый, если ты собираешься превратиться в поросенка, я с тобой больше знаться не стану. 
36. Неважно, где находится мое тело. Мой ум работает, не переставая. Чем ниже моя голова, тем глубже мои мысли! 

37. Как удобно потерять имя! Скажем, возвращаешься ты домой, а никто не знает, как тебя зовут. Захочет гувернантка позвать тебя на урок, крикнет: «Идите сюда...» — и остановится, имя-то она забыла. А ты, конечно, не пойдешь — ведь неизвестно, кого она звала! 

38. Убить Время! Разве такое ему может понравиться! Если б ты с ним не ссорилась, могла бы просить у него все, что хочешь. 

39. Десять ночей в десять раз теплее, чем одна. И в десять раз холоднее. 

40. Отсюда мораль: что-то не соображу. 

По материалам AdMe.ru

суббота, 7 июня 2014 г.

Читай и смотри – the BEST!

Известные книги, которые блестяще были перенесены на большой экран

Всегда интересно перечитывать любимые книги, но не менее приятно пересматривать потрясающие экранизации произведений, от которых просто захватывает дух. От таких фильмов потом остается масса впечатлений, фразы героев моментально выписываются в цитатник, а сама кинолента получает десятки престижных наград от кинокритиков. Эти фильмы, как и книги, меняют мировоззрение целого поколения и становятся образцом высшего искусства. И если однажды встречаются два великих гения — автор и режиссер, то получается самый что ни на есть шедевр мирового кинематографа.Представляем вам великолепные примеры переноса художественного произведения из волшебного мира книги в потрясающий мир кино.


Зеленая миля
Автор книги: Стивен Кинг
Режиссер: Фрэнк Дарабонт
Фильм, который смело можно назвать шедевром без преувеличений. Дарабонт чрезвычайно талантливый и профессиональный режиссер. У него было два пути — либо изменять книгу ради придания фильму более глянцевого и популярного оттенка, т.е. уродовать Кинга сценарными условностями, либо экранизировать книгу точно, перелистывая перед зрителями страницу за страницей. Он избрал второй путь, пожалуй, единственно верный. Режиссер не упустил ни одной, даже самой мелкой детали, он был педантичен и точен во всем. Даже диалоги героев максимально приближены к тексту, все точно и ясно. Было лишь несколько малозаметных изменений, но атмосфера романа, атмосфера боли и страха, дух последнего, самого тяжелого пути в жизни преступников, были переданы восхитительно. В картине занят изумительный актерский ансамбль — что «Побег из Шоушенка», что «Зеленая миля» — актеры подобраны абсолютно идеально — просто не к чему придраться. Фильм очень эмоционален, пожалуй, даже сентиментален. Но это не дешевая сентиментальность бразильских сериалов, где все извергают потоки слез, а потом тонут в собственной патоке, придавленные розовыми слонами. Это настоящие, жизненные чувства, которые безумно трогают. «Зелёная миля» — это фильм о чуде. Фильм о человеке, который был одинок, но не терял надежды на то, что сможет обрести друзей, и обрёл их. Это чистой воды драма, заставляющая зрителей изменить их мировоззрение. Сильнейший фильм.

Побег из Шоушенка
Автор книги: Стивен Кинг
Режиссер: Фрэнк Дарабонт
Еще одна экранизация романа Стивена Кинга. Конечно, это фильм не столько о самом побеге и ужасах тюремной жизни, сколько, прежде всего, о человеческих отношениях и людях. И, в первую очередь, это история замечательного человека, рассказанная нам его другом. Актерская игра в фильме достойна высшей похвалы — Тим Роббинс и Морган Фриман прекрасно и очень органично сыграли своих персонажей, продемонстрировав очень сильный и глубокий образ. Помимо прекрасной актерской игры и блестящей сценарной адаптации книги Кинга, многие вещи из которой можно смело цитировать, стоит отметить и техническое исполнение картины: замечательная операторская работа и монтаж, хороший звук и работа художника, ненавязчивая, драматичная, мягкая и очень красивая музыка Томаса Ньюмана, прекрасно вписывающаяся в стилистику фильма и передающая атмосферу Шоушенка, внутренний мир и переживания персонажей картины. В фильме все соразмерено и удивительно достоверно. В нем живут живые люди, нет лубочности и наигранности блокбастеров, нет громких призывов и пафоса — это фильм о свободе и о победе личности над системой, который говорит об этом как о самом себе разумеющемся. Смотреть обязательно.

Форрест Гамп
Автор книги: Уинстон Грум
Режиссер: Роберт Земекис
«Здравствуйте. Меня зовут Форрест. Форрест Гамп. Хотите конфету? Я могу таких съесть миллион. Мама всегда говорила, что жизнь — это коробка конфет — никогда не знаешь, какую вытянешь». Так начинается эта необыкновенная и удивительная история, не нуждающаяся в представлении. История, которую сейчас знает уже, наверное, каждый человек. «Форрест Гамп» — один из самых знаменитых и нашумевших фильмов, снятый по странному и неоднозначному роману Уинстона Грума, на «ура» принятый критиками и подавляющим большинством зрителей. Фильм стал хитом 1994 года, собрав фантастическую кассу почти в 700 миллионов и получивший 13 номинаций и 6 «Оскаров». Гротескный сюжет не только не портит картину, но и делает ее лучше, потому что нарочито подчеркнутая фантастичность происходящего делает этот фильм более сложным, многогранным, цельным и очень глубоким. Блистательная и виртуозная режиссура. Отменный, блестяще прописанный сценарий по книге, многие вещи из которого можно не просто цитировать, а использовать в качестве жизненного пособия. Великолепная актерская игра. Том Хэнкс просто недосягаем — самая глубокая, самая драматичная, самая сложная и самая лучшая его роль. Идеальное попадание в образ. Во всех отношениях гениальный фильм на все времена, для любого возраста и любого зрителя. Поистине жемчужина в сокровищнице мирового кинематографа. Сильнейшая драма.

Бойцовский клуб
Автор книги: Чак Паланик
Режиссер: Дэвид Финчер
Гений Дэвид Финчер сделал настоящий концерт из выразительных средств кинематографа, а оригинальный сюжет Чака Паланика не смог не затронуть сознание каждого. Что касается режиссуры и операторского мастерства, то тут фильм безупречен. В кадрах нет ничего лишнего и ничего того, чтобы могло отвлечь от главной мысли. Финчер с его умением видеть «клипово» применяет это в своей работе и это замечательно. Концовку фильма режиссер переделывает, она не такая как в книге. Но, что удивительно, плюс ленте, это то, как идеальна эта трактовка финала подходит и еще больше помогает фильму воздействовать на сознание зрителя (с этим согласен сам автор книги Чак Паланик) Феноменальный шедевр Финчера изменяет мировоззрение, затрагивает все самые потаенные уголки сознания, поражает новаторством и креативностью. Проникновенная философия картины наделяет жизнь особым смыслом. Никто не сомневается в её патологии, но она заставляет тебя менять этот мир, его правила и устои, теряя надежду, но обретая свободу. Упоительная энтропия с привкусом эфемерного безумия, которая испытывается при просмотре сей ленты, учащает сердцебиение, наполняет кровь драйвом и эмоциями, а главное заставляет понять, что значит по-настоящему жить.

четверг, 5 июня 2014 г.

"Оскар" за книгу!

Представляем вашему вниманию книги, по которым сняты фильмы. И не просто фильмы! А фильмы, удостоенные премии «Оскар». Оскароносные фильмы, а, значит, и книги оскароносные. Ведь в ярких огнях Голливуда номинируются  фильмы, в основу которых легли очень популярные книги. Надо честно сказать, что превратившись  в  фильмы, многие книги практически приобрели мировую славу,  которой могли бы и не удостоиться; другие же наоборот — своей популярностью подогрели интерес к экранизациям.  Кстати, по одной из версий своим названием кинопремия обязана библиотекарю Академии кинематографических искусств и наук Маргарет Херрик, воскликнувшей при виде нее: «Эта фигурка напоминает моего дядю Оскара!».

Читайте книги и смотрите фильмы (или наоборот). 


Дж. Р. Р. Толкин «Властелин колец» — 11 Оскаров.
Роман английского писателя Дж. Р. Р. Толкина, самое известное произведение жанра фэнтези, продолжение книги «Хоббит». «Властелин колец» был написан как единая книга, но из-за объёма при первом издании его разделили на три части: «Братство Кольца», «Две крепости» и «Возвращение короля». В виде трилогии он публикуется и по сей день, хотя часто в единой бумажной книге. «Властелин колец» является одной из самых известных и популярных книг XX века. Он переведён по меньшей мере на 38 языков. Эта книга оказала огромное влияние на литературу в жанре фэнтези, на настольные и компьютерные игры, на кинематограф и вообще на мировую культуру.
Кинотрилогия «Властелин колец», поставленная Питером Джексоном, серия из трёх кинофильмов: «Властелин колец: Братство кольца», «Властелин колец: Две крепости» и «Властелин колец: Возвращение короля». Самым «оскароносным» стал фильм «Властелин колец: Возвращение короля». Фильм получил 11 премий «Оскар» и по сей день является единственной картиной в жанре фэнтези, названной Киноакадемией «Лучшим фильмом года». Кроме того, фильм получил ещё 98 других наград и 62 номинации. В мировом прокате фильм собрал более 1,1 миллиарда долларов, и по данным на август 2011 года занимает четвёртое место в списке самых кассовых фильмов всех времён.


Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» — 8 Оскаров.
Роман американской писательницы Маргарет Митчелл, события которого происходят в южных штатах США в 1860-х годах, во время (и после) гражданской войны. Вышел 30 июня 1936 года и стал одним из самых знаменитых бестселлеров американской литературы. Еще до конца 1936 года было продано более одного миллиона экземпляров. В 1937 году Митчелл получила за этот роман Пулитцеровскую премию.
Один из первых цветных кинофильмов, снятый усилиями продюсера Д. Селзника. В фильме блистательно сыграли Кларк Гейбл и Вивье Ли. Премьера фильма состоялась 15 декабря 1939 года в городе Атланта, где и разворачивается его основное действие. Фильм получил 8 премий «Оскар» — рекорд, не побитый в течение двух десятилетий. Художник Уильям Кэмерон Мензиес получил также Почётную медаль «Оскар» за использование цвета. На «Унесённых ветром» было продано больше билетов, чем на любой другой голливудский фильм. В 1989 году включён в Национальный регистр фильмов США.


Жюль Верн «Вокруг света за 80 дней» — 5 Оскаров.
Приключенческий роман французского писателя Жюля Верна. Написан в 1872 году. Герой романа Филеас Фогг побился об заклад, что сумеет обогнуть земной шар с запада на восток в срок не более 80 дней. Путешествие Фогга начинается в Англии, далее он отправляется во Францию, Египет, Индию, Китай, Японию, Америку. По пути ему встречается множество опасностей. Мешает путешествию и сыщик Фикс, ведь полиция уверена, что именно Фогг украл крупную сумму в Английском банке, а пари — только возможность спрятаться от закона.
Сказочное путешествие, снятое на более чем 100 съёмочных площадках мира. Великолепное созвездие актёров даже в эпизодических ролях: популярный мексиканский комик Кантифлас, один из величайших комиков немого кино Бастер Китон, Фрэнк Синатра в роли тапёра, Марлен Дитрих в роли посетительницы кабаре. Пять «Оскаров» в 1957 году — за лучший фильм, за музыку, за сценарий, за операторскую работу и монтаж. 


Кен Кизи «Пролетая над гнездом кукушки» — 5 Оскаров.
Роман считается одним из главных литературных произведений движения битников и хиппи. Действие романа происходит в психиатрической больнице. Повествование идёт от лица рассказчика Вождя Бромдена, одного из пациентов. Одним из главных героев является свободолюбивый пациент Макмёрфи, переведённый в психиатрическую больницу из тюрьмы. Предполагается, что он симулировал психическое расстройство только для того, чтобы избежать каторжных работ. Другие пациенты представлены в романе, возможно, не как душевнобольные, а как нормальные люди, отвергнутые больным обществом. Макмёрфи противостоит старшая сестра  немолодая женщина, личная жизнь которой не сложилась, и она усердно укрепляет свою власть над пациентами и персоналом отделения. Бунтарь и индивидуалист Макмёрфи принимается рушить устроенный ею порядок и оказывает значительное влияние на других пациентов, уча их наслаждаться жизнью и даже освобождая от хронических комплексов. Журнал "Тайм" включил этот роман в свой список 100 лучших англоязычных произведений с 1923 по 2005 гг.
Драма Милоша Формана. Премьера фильма состоялась 19 ноября 1975 года на кинофестивале в Чикаго. Он стал вторым фильмом в истории, завоевавшим «Оскар» в пяти самых престижных номинациях, что ранее удавалось только картине «Это случилось однажды ночью» (1934). Такую же «Большую пятёрку» ему удалось взять и на «Золотом глобусе» (единственный раз в истории кино). Зрители очень тепло приняли кинокартину; она собрала свыше $100 млн в домашнем прокате в США. Критика высоко оценила режиссуру и актёрскую игру, признав «Пролетая над гнездом кукушки» одним из важнейших событий «новой волны» американского кинематографа 1970-х годов. Однако сам Кизи критиковал картину, в частности из-за того, что в фильме «рассказчик», которым в романе является Вождь Бромден, отодвинут на второй план.


Томас Харрис «Молчание ягнят» — 5 Оскаров.
Роман-загадка. Роман-лабиринт. Противостояние девушки, расследующей "деяния" серийного убийцы, и ее "консультанта и союзника", маньяка и философа Ганнибала Лектера, сидящего в тюрьме за убийства и... людоедство. Здесь каждая фраза приближает к волнующей разгадке  и одновременно заставляет искать эту разгадку самостоятельно.
Сенсационная экранизация романа режиссера Джонатана Демме (1991) получила «большую пятёрку» «Оскаров»: за лучший фильм, режиссуру, сценарий, актёра и актрису. В фильме великолепно сыграли Джоди Фостер и Энтони Хопкинс. Конечно, в фильм добавили больше мяса и крови для эффекта. А в книге куда больше размышлений, разговоров и… шуток Лектера.

понедельник, 2 июня 2014 г.

Читаємо українською!


Надія Гербіш  - письменниця, журналістка, перекладачка, фотограф. "Я християнка, невиправна оптимістка, щаслива дружина, пригодошукачка й мандрівниця. Уперто вірю в дива, викладаю історію світової літератури, люблю каву й живу в маленькому галицькому містечку". Вперше широкий загал українських читачів почув про неї  2011 року, коли за дуже короткий термін маловідоме до того вітчизняне видавництво “Брайт Стар Паблішинг” представило український переклад біографії Стіва Джобса, котра була написана Уолтером Айзексоном. Потім були майже півтора роки тиші – і знову вибух інтересу серед молодого покоління читачів: одна за одною вийшли її книжки із теплими  і смачними назвами "Теплі історії до кави” та “Теплі історії до шоколаду”. Перша з них стала бестселером на Львівському форумі видавців, а згодом здобула перше місце в рейтингу «Топ-20» мережі Книгарень «Є». Також на з’їзді видавців Marketsquare Europe, який відбувався в Будапешті в жовтні 2012, книжка одержує нагороду “European Christian Book of the Year”. Надію Гербіш називають «супер-героєм» книжкового 2012 року. Вже у 2014 році  авторка знов почастувала смаколиками своїх читачів. Виходять у світ книги з душевними назвами  "Теплі історії про дива, коханих і рідних" та  «Теплі історії про кохання». Отже, все по черзі!


"Теплі історії до кави” - це, насамперед, красиві і  душевні оповіданя. Про каву, про кохання, про українців, про тебе, про мене і просто про життя. Це затишна і дуже позитивна книга. Звичайно ж вона пахне кавою, справжньою, натуральною. А ще  відчувається  аромат кардамону, кориці, ванілі. Одна із тих книг, які потребують періодичного перечитування. Адже читати про щастя, любов і злагоду - то так приємно. Тут немає супер-героїв, які  володіють надзвичайною силою і рятують світ; не знайдете тут героїнь, які вражають неперевершеною красою і в них закохуються всі підряд. Звичайні прості люди на сторінках цієії книги діляться своїми почуттями, подорожують, п'ють каву і чай, смакують шоколад і тістечка, і насолоджуються життям. Кожен знайде щось тут своє, особливе, найближче до нього...

"Теплі історії до шоколаду"- збірка історій, об'єднаних в три розділи. Відкривають  книгу "Подорожні замальовки з шоколадних міст",  Люблін, Лондон, Варшава, Будапешт, Прага, Сієтл, Стамбул. Це дуже красиві історії про підтримку і допомогу, про незнайомців, які приходять і йдуть, змінюючи нас і наш внутрішній світ. Читаючи книгу, хочеться мандрувати... і обов'язково з шоколадом.


Книга "Теплі історії про дива, коханих і рідних" - містить  50 оповідань і ліричних замальовок різних авторів, які розтоплюють душу, відігрівають серце і примушують помічати прекрасне. Складається книга з трьох розділів: "Дива", "Він і вона", "Найрідніші на світі", які об’єднані  між собою вірою в дива, затишком, хорошим настроєм та позитивом. Оформлення книги теж досить оригінальне, на кожній сторінці до нас посміхається сонечко і своєрідного колориту додають фотографії, які час від часу з’являються перед дивовижними оповідками. Кожна історія сповнена любові, щирості, доброти, такої людської справжності, якої нам часто не вистачає. Книга вчить любові не лише до рідних, а й до друзів, до Бога, до природи і взагалі до всього, що нас оточує. Герої, такі як і ми з вами, звичайні люди, які кохають, розчаровуються, подорожують, шукають своє щастя, а потім неодмінно діляться ним з іншими, щоб відчути "смак розділеної з кимось радості". В них кожен може впізнати себе, що неодмінно викличе посмішку та щире здивування...



Цьогоріч у видавництві «Брайт Стар Паблішинг» вийшла книга «Теплі історії про кохання», в якій вміщено 34 оповідання 26 авторів. Структурно книга поділена на чотири розділи: «Зустріч», «Він і вона», «Одружені», «Часоплин». Збірка за своїм наповненням відображає надзвичайно широкий спектр людських думок і переживань, вчинків і дій, емоцій і поривів, які об’єднує кохання. Практично кожен з нас зможе знайти в цих творах щось своє, а в деяких і побачити себе, що дозволить знову пережити призабуті відчуття та емоції, поринувши в своє минуле. Частина творів вражає тонким знанням психології відносин між двома статями. Загалом оповідання розкривають всю силу, світлість і суперечливість кохання, вражаючи своїм оптимізмом і драматизмом водночас.